img
sum
0

500 kilometrů napříč Kythirou.

500 kilometrů napříč Kythirou.

500 kilometrů napříč Kythirou.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Vstříc neznámému ostrovu...

Vstříc neznámému ostrovu...

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

Agia Pelagia je nádherné letovisko.

Agia Pelagia je nádherné letovisko.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Taverny jsou hned u hezké pláže.

Taverny jsou hned u hezké pláže.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Rybí taverna, kafenio, gyrosárna a supermarket.  Vše je tu pěkně pohromadě.

Rybí taverna, kafenio, gyrosárna a supermarket. Vše je tu pěkně pohromadě.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

"Tak jen nevím, kolik toho gyrosu mám dnes udělat..." (Ag. Pelagia)

"Tak jen nevím, kolik toho gyrosu mám dnes udělat..." (Ag. Pelagia)

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

Peloponés je na dohled.

Peloponés je na dohled.

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

Jsou tu i krásná zátiší.

Jsou tu i krásná zátiší.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Naše první cesta vede k nedaleké pláži Kaki Lagada.

Naše první cesta vede k nedaleké pláži Kaki Lagada.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Z jedné strany moře...

Z jedné strany moře...

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

... a z druhé laguna a Barbarossův kaňon.

... a z druhé laguna a Barbarossův kaňon.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Cestou zpět se zastavíme i na větší a upravenější Lagadě.

Cestou zpět se zastavíme i na větší a upravenější Lagadě.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Na ostrově je spousta nových laviček, které přímo lákají k odpočinku a rozjímání...

Na ostrově je spousta nových laviček, které přímo lákají k odpočinku a rozjímání...

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Poblíž Agia Pelagia je několik dalších menších pláží a tenhle kostelík.

Poblíž Agia Pelagia je několik dalších menších pláží a tenhle kostelík.

2

500 kilometrů napříč Kythirou.

Na druhý den si nemohu nechat ujít první východ slunce.

Na druhý den si nemohu nechat ujít první východ slunce.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

První paprsky zabarvují letovisko do zlatavého nádechu.

První paprsky zabarvují letovisko do zlatavého nádechu.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

A vyrážíme na první delší výlet. První zastavení je v Aroniadice.

A vyrážíme na první delší výlet. První zastavení je v Aroniadice.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Jak jednoduché a přitom kouzelné...

Jak jednoduché a přitom kouzelné...

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Tuhle fotku už zná každý, ale nemohl jsem si pomoci... Kaladi beach.

Tuhle fotku už zná každý, ale nemohl jsem si pomoci... Kaladi beach.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Ne do nebe, ale schody do ráje.

Ne do nebe, ale schody do ráje.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Tím je pro mne pláž Kaladi.

Tím je pro mne pláž Kaladi.

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

Opačným směrem se v poledním slunci  "schody do nebe" mění na schody do pekla.

Opačným směrem se v poledním slunci "schody do nebe" mění na schody do pekla.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Cestou k další pláži se před námi zjevila nečekaná překážka.

Cestou k další pláži se před námi zjevila nečekaná překážka.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Naše "cestovní ryba" na suchu.

Naše "cestovní ryba" na suchu.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Při vjezdu do Avlemonasu zastavujeme u malé pevnůstky.

Při vjezdu do Avlemonasu zastavujeme u malé pevnůstky.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

A po chvíli uvidíme tu nádheru...

A po chvíli uvidíme tu nádheru...

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Překladu netřeba, ale kdo by to tu ničil?

Překladu netřeba, ale kdo by to tu ničil?

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Avlemonas - rybářský přístav.

Avlemonas - rybářský přístav.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Avlemonas.

Avlemonas.

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

Promiňte, ale ani bez téhle známé fotky by to nešlo...  Netřeba ani dodávat, že je to Diakofti.

Promiňte, ale ani bez téhle známé fotky by to nešlo... Netřeba ani dodávat, že je to Diakofti.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Rezaví tu už osmnáct let...

Rezaví tu už osmnáct let...

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Někde poblíž vesnice Frigidianiky...

Někde poblíž vesnice Frigidianiky...

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Jeskyňka cestou k pláži Lykodimou.

Jeskyňka cestou k pláži Lykodimou.

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

Drsná, ale zajímavá Lefteris.

Drsná, ale zajímavá Lefteris.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Lykodimou. Ale pláž je až vlevo za kopcem.

Lykodimou. Ale pláž je až vlevo za kopcem.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Dopoledne je pláž Lykodimou ještě ve stínu.

Dopoledne je pláž Lykodimou ještě ve stínu.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Jsou tu spolu, i když je dělí staletí. Lykodimou.

Jsou tu spolu, i když je dělí staletí. Lykodimou.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Mylopotamos. Tohle je na řeckých ostrovech skoro vzácnost.

Mylopotamos. Tohle je na řeckých ostrovech skoro vzácnost.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Spousty rozpadlých budov mlýnů... .

Spousty rozpadlých budov mlýnů... .

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

a náhonů na mlýnská kola.

a náhonů na mlýnská kola.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Jen jeden je zrenovovaný.

Jen jeden je zrenovovaný.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

To je Mylopotamos.

To je Mylopotamos.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Kato Chora.

Kato Chora.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Kato Chora.

Kato Chora.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Výhled z Kato Chory směrem k moři.

Výhled z Kato Chory směrem k moři.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Kato Chora.

Kato Chora.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Natěšeni scházíme k  jeskyni Ag. Sofia č.1.  Čekala nás však jen uzamčená mříž.

Natěšeni scházíme k jeskyni Ag. Sofia č.1. Čekala nás však jen uzamčená mříž.

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

Puntíkovaný východ slunce.

Puntíkovaný východ slunce.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Kamenný most v Potamosu.

Kamenný most v Potamosu.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Tento hezký kostelík se nachází ve vesnici s krkolomným názvem Logothetianika.

Tento hezký kostelík se nachází ve vesnici s krkolomným názvem Logothetianika.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Osios Theodoros.

Osios Theodoros.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Plastika nad jeho vchodem.

Plastika nad jeho vchodem.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Uschlý šiškový strom.

Uschlý šiškový strom.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Karvounades.

Karvounades.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Kambonada je krásná pláž...

Kambonada je krásná pláž...

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

...zvláště její neorganizovaná část, kde se dá najít mezi kameny kousek soukromí.

...zvláště její neorganizovaná část, kde se dá najít mezi kameny kousek soukromí.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Na plný zoom z Kambonady.

Na plný zoom z Kambonady.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Kamenný "most lásky" u Kantouni.

Kamenný "most lásky" u Kantouni.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Vstupujeme do byzantské pevnosti za Chorou.

Vstupujeme do byzantské pevnosti za Chorou.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Dělových hlavní je tu bezpočet.

Dělových hlavní je tu bezpočet.

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

Tuhle nemohu také vynechat, když už mě stála skoro dvě hodiny čekání na sluníčko..

Tuhle nemohu také vynechat, když už mě stála skoro dvě hodiny čekání na sluníčko..

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Hradby pevnosti.

Hradby pevnosti.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Pohled z hradeb k jihu.

Pohled z hradeb k jihu.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Areál pevnosti.

Areál pevnosti.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Ulička v Choře.

Ulička v Choře.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Všudypřítomné stánky se suvenýry.

Všudypřítomné stánky se suvenýry.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Panagia Despina. Vouno.

Panagia Despina. Vouno.

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

Výhled od Panagia Despina. V dálce maják Moudari.

Výhled od Panagia Despina. V dálce maják Moudari.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Něco pro arachnofobiky. Karavas.

Něco pro arachnofobiky. Karavas.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Cesta k prameni Portokalia.

Cesta k prameni Portokalia.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Pramen Portokalia (pomerančovník).

Pramen Portokalia (pomerančovník).

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Flóra poblíž pramene Portokalia.

Flóra poblíž pramene Portokalia.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Pramen Amir Ali - Karavas.

Pramen Amir Ali - Karavas.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Malý zvědavec. ( Karavas)

Malý zvědavec. ( Karavas)

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Agios Prokopios nad pláží Platia Ammos.

Agios Prokopios nad pláží Platia Ammos.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Platia Ammos.

Platia Ammos.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Platia Ammos.

Platia Ammos.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Přístav a lodní dok za  pláží Patrikia.

Přístav a lodní dok za pláží Patrikia.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Patrikia.

Patrikia.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Patrikia.

Patrikia.

2

500 kilometrů napříč Kythirou.

Při východu slunce na mě tentokrát čekalo malé překvapení...

Při východu slunce na mě tentokrát čekalo malé překvapení...

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Fatsadika

Fatsadika

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

Dlouhá a prázdná Firi Ammos.

Dlouhá a prázdná Firi Ammos.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Kamínková mozaika na Firi Ammos.

Kamínková mozaika na Firi Ammos.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Cesta k Chalkos Beach nebyla zrovna příjemná..

Cesta k Chalkos Beach nebyla zrovna příjemná..

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Chalkos. V sezóně je ale narvaná!

Chalkos. V sezóně je ale narvaná!

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Cestou k jeskyni Ag.Sofia (č.2)

Cestou k jeskyni Ag.Sofia (č.2)

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Agia Sofia č.2. Fotek na opačnou stranu s oltářem tu už bylo dost.

Agia Sofia č.2. Fotek na opačnou stranu s oltářem tu už bylo dost.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Cililink...

Cililink...

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Z kafenia Vanilia máme na pláž v Kapsali jen pár kroků.

Z kafenia Vanilia máme na pláž v Kapsali jen pár kroků.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Vidíme odtud na maják...

Vidíme odtud na maják...

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

...i na kapličku.

...i na kapličku.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Kaladi Beach nám zkrátka jednou stačit nemohla!

Kaladi Beach nám zkrátka jednou stačit nemohla!

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Kaladi.

Kaladi.

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

To samé platí i pro Avlemonas.

To samé platí i pro Avlemonas.

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

Úžasná zákoutí...

Úžasná zákoutí...

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

...a dokonce i s hudbou !

...a dokonce i s hudbou !

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Připadáme si tu jako v ráji!

Připadáme si tu jako v ráji!

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Výhled na Avlemonas.

Výhled na Avlemonas.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Pavoučí invalida v klášteře Ag. Elesa.

Pavoučí invalida v klášteře Ag. Elesa.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Melidoni beach z kláštera Ag. Elesa.

Melidoni beach z kláštera Ag. Elesa.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Stará chýše pastevců poblíž Diakofti...

Stará chýše pastevců poblíž Diakofti...

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

... a její dochovaný původní interiér.

... a její dochovaný původní interiér.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Siesta v kafeniu na Diakofti.

Siesta v kafeniu na Diakofti.

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

Co k tomu dodat?

Co k tomu dodat?

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

Vraky lodí jsou v Diakofti zřejmě místní specialitou!

Vraky lodí jsou v Diakofti zřejmě místní specialitou!

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Cestou ke klášteru Agia Moni jsou nádherné výhledy na pobřeží.

Cestou ke klášteru Agia Moni jsou nádherné výhledy na pobřeží.

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

Agia Moni.

Agia Moni.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Z kláštera je nádherný výhled na Diakofti...

Z kláštera je nádherný výhled na Diakofti...

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

...a na kláštery na protějším kopci s Avlemonasem napravo pod nimi.

...a na kláštery na protějším kopci s Avlemonasem napravo pod nimi.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Agios Dimitros (Paliochora). Jak opuštěný ostrov v objetí skal. Vzadu je Peloponés.

Agios Dimitros (Paliochora). Jak opuštěný ostrov v objetí skal. Vzadu je Peloponés.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Agia Varvara.

Agia Varvara.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Zapadající slunce jen dokresluje pochmurnou atmosféru místa.

Zapadající slunce jen dokresluje pochmurnou atmosféru místa.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Je to nezapomenutelný zážitek...

Je to nezapomenutelný zážitek...

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

...procházet těmito místy...

...procházet těmito místy...

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

...a přemýšlet o marném boji statečných obránců města.

...a přemýšlet o marném boji statečných obránců města.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Okolí Agios Dimitros je přímo neskutečné.

Okolí Agios Dimitros je přímo neskutečné.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Večerní Potamos.

Večerní Potamos.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

"To mi nebudeš věřit. Čech a chtěl po mně malé pivo!"

"To mi nebudeš věřit. Čech a chtěl po mně malé pivo!"

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Tak tohle jídlo mi nikdy nezevšední!

Tak tohle jídlo mi nikdy nezevšední!

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

"A neříkej mi, že ti z toho gyrosu pro mne  nic nezbyde!"

"A neříkej mi, že ti z toho gyrosu pro mne nic nezbyde!"

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

No... Trochu jsem si pohrál, ale fotomontáž to určitě není!

No... Trochu jsem si pohrál, ale fotomontáž to určitě není!

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

I tento záběr sem bohužel patří... Je to daň za lidskou nepozornost a sucho. Následky loňského srpnového požáru cestou ke klášteru Myrtidiotissa.

I tento záběr sem bohužel patří... Je to daň za lidskou nepozornost a sucho. Následky loňského srpnového požáru cestou ke klášteru Myrtidiotissa.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Myrtidiotissa v celé své kráse.

Myrtidiotissa v celé své kráse.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Interiér kláštera patří mezi to nejhezčí, co na ostrově najdete.

Interiér kláštera patří mezi to nejhezčí, co na ostrově najdete.

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

Všechno je tu krásně upravené.

Všechno je tu krásně upravené.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Ale tady se nám to někdo rozčiluje! Asi naráží na GDPR...

Ale tady se nám to někdo rozčiluje! Asi naráží na GDPR...

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Hej rup!

Hej rup!

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Voda došla a ptáci zřejmě zkameněli...

Voda došla a ptáci zřejmě zkameněli...

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Tak už víte, proč sem autobusy nesmí?

Tak už víte, proč sem autobusy nesmí?

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Ještě na skok v malebném Kapsali.

Ještě na skok v malebném Kapsali.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Písek, písek, písek... Fotoaparát jsem raději ani nevytahoval. Ale suprové koupání!

Písek, písek, písek... Fotoaparát jsem raději ani nevytahoval. Ale suprové koupání!

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Ulička podél pláže v Kapsali.

Ulička podél pláže v Kapsali.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Pohled "přes rameno" cestou zpět.

Pohled "přes rameno" cestou zpět.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Mě tu více zaujalo to nádherné údolí. Mitata.

Mě tu více zaujalo to nádherné údolí. Mitata.

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

Výhled z Mitáty je totiž přenádherný!

Výhled z Mitáty je totiž přenádherný!

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

V Mitatě.

V Mitatě.

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Cestou na poslední večeři jsme si tu na chvilku sedli a jen tak beze slova koukali...

Cestou na poslední večeři jsme si tu na chvilku sedli a jen tak beze slova koukali...

0

500 kilometrů napříč Kythirou.

Poslední večeře nemůže být přece jen tak ledajaká!

Poslední večeře nemůže být přece jen tak ledajaká!

1

500 kilometrů napříč Kythirou.

A na závěr už jen symbolické zamávání křídel racka.  Bylo tu nádherně...

A na závěr už jen symbolické zamávání křídel racka. Bylo tu nádherně...

Nahrávám